En su 40 aniversario el recordado anime japonés basado en el libro de Spyri, estrena una nueva versión en 3D.
Heidi era menos almibarada que la cursi Candy Candy y menos triste que Marco pero contenía suficiente azucar y las generosas dosis de dramatismo de aquellos mangas japoneses inspirados en libros europeos. La historia de esta regordeta niña huérfana enviada a vivir a la casa de su abuelo al que no conoce y como allí se enamora de la naturaleza caló hondo en la sociedad española, el trato que se daba a temas como la libertad, las clases sociales, la religión, el altruismo, el amor al prójimo, y hasta ciertas dosis de feminismo fue aplaudido por una sociedad necesitada de todos esos valores.
Pero no todos son fans de esta adaptación televisiva de Isao Takahata, 40 años después de su estreno, Selica Torcal, la encargada del doblaje de Heidi no se explica por qué han tomado la decisión de volver a producirlos en 2015 y en una versión 3D:
«¿Que vuelve esa serie? ¿Pero es que esa puñetera niña sigue todavía dando vueltas?. Pues que quede claro que a mí no me ha llamado nadie para decímelo»
«Bah, tampoco me llamaron cuando doblaron la nueva de Superman. Yo puse la voz a Lois Lane en la primera versión y tengo constancia de que la gente devuelve las películas de la nueva versión porque les gusta más la mía».
Selica hoy tiene ahora 86 años, vive sola desde el fallecimiento de su marido y continúa con su labor en la televisión, teatro y cine, su voz es más grave que hace años, pero su habilidad para reproducir registros variados sigue impresionando.
A esta intérprete española la niña suiza le cayó mal, muy mal. Todos los días desde las 8 de la mañana hasta las 2 de la tarde tenía que trabajar dando berridos para ella. Por la tarde se dedicaba a doblar a la chavalería del cine y a divas de Hollywood, algo que le gustaba mucho más.
«Me quedé casi sin voz durante la serie por la dichosa niña Heidi. Incluso tuvo que sustituirme una compañera, que tuvo que imitarme. No voy a negarlo, supe darle grandes dosis de ternura, conseguí el tono de una niña de cinco años. Y fue un boom».
«Me caía fatal, esa puñetera niña casi me dejó muda. Pero hoy en día no le guardo rencor pese a que me robara la voz».
La actriz no estudió mucho, tuvo que ponerse a currar en el teatro muy joven, había leído el libro de Heidi y lo llevó al estudio. Selica Torcal puso también voz al osito Jackie y a la cerdita Peggy, de los Muppets.