En Cineralia son muy pocas las veces en que dedicamos algún artículo a la literatura, concretamente a la novela fantástica. Pero esta noticia es especial y muy esperada por todos los que, como yo, somos seguidores de la serie de TV y de la genial saga literaria ‘Juego de Tronos’.
En diciembre podremos leer, por fin, la edición en castellano de ‘Dance with Dragons’. La quinta entrega de Canción de Hielo y Fuego de George R. R. Martin. Gran noticia para todos los que esperamos su traducción para continuar con esta absorvente historia.
Tras la emisión íntegra de los primeros 10 capítulos de la serie ‘Juego de Tronos’, producidos por HBO, muchos fuimos los que descubrimos una saga literaria única. Muestra de ello es que los dos primeros puestos de los libros más vendidos, en nuestro país, han sido copados por la segunda parte de Canción de Hielo y Fuego, en sus ediciones rústica y de bolsillo.
Si además eres fan de la trilogía de J. R.R. Tolkien, no te puedes perder ‘Canción de Hielo y fuego’ de George R. R. Martin. Una saga única, adictiva y muy entretenida.
El director de cine Alex de la Iglesia dedica unas líneas a esta historia que merecen ser leidas:
“Coged el libro y encerraros en un lugar cómodo y silenciosos. O llevaros el libro a cualquier parte y leed hasta en el metro. Disfrutadlo como si se tratase de un amor de verano. Dulce, apasionado, efímero, como todo lo bueno. Sabéis que dentro de un tiempo volveréis, por muy largo que sea el invierno. Promete ser muy, muy largo. Y después, cuando este libro se acabe, que no cunda el pánico; pronto danzaremos con los dragones a la luz de la luna….”.